Grammatica cinese. Le parole vuote del cinese moderno. (Chinese Grammar. Empty words in Modern Chinese). Milano: Hoepli, Cahiers de Linguistique . Book Description HOEPLI. Condition: New. *** Nota: EL COSTE DE ENVÍO A CANARIAS ES EUROS. Si ha realizado un pedido con destino a CANARIAS. Ilinguistic Categories and linguistsГ Categorizations”, Linguistics Y Romagnoli, Chiara. Grammatica Cinese. Milano: Hoepli. sacNmann, Robin .
|Published (Last):||17 November 2016|
|PDF File Size:||17.14 Mb|
|ePub File Size:||6.16 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This course aims at deepen the grammatical topics of Chinese basic grammar and the knowledge of Chinese culture.
Volume 42 (): Issue 2 (May )
Research at a Glance Research strategy. Assessment methods Written test grammatical exercises, and translation of short sentences from Chinese into Italian and viceversa. Storia, scienza, professioneMilano, Vallardi, Dizionari consigliati: The score of every part is out of thirty. The practice of translation: Educational objectives Basic knowledge of Chinese linguistics and oral and written active production of simple sentences HSK level 2.
Research Facilities Centres Central libraries Department libraries. People search Search with a name Search with a name.
This course aims at deepen the grammatical topics of Chinese basic grammar and the knowledge of Chinese culture. The ppt files will be available on the Moodle e-learning platform http: Specifically, the course will focus on the following grammatical topics: Assessment methods and criteria The final exam consists of a written test on grammar and writing, a listening test and a conversation in Chinese.
Grammatica cinese. Le parole vuote del cinese moderno
The modules of the course introduce the students to: Bernardo – history and the formation of language, and linguistic situation in China PRC ;- Chinese linguistics;- grammar: Course Timetable from Oct 02, to Dec 19, Zhao Xiuying a cura diIl dizionario di cinese, Bologna, Zanichelli, Teaching Mode Traditional lectures. Organisation Governance Committees Offices and facilities services Department facilities.
More equipment will be given by the Professor during the classes and it will be uploaded on UniStudium. See the website of Serena Zuccheri. Foreign languages and cultures. Extended Course Program Reference texts Compulsory: Salmon, Teoria della traduzione. Sono presenti servizi di terze parti Facebook, Twitter e Google che potrebbero utilizzare cookie di profilazione. Applied language activities on writing, reading, listening and the development of oral proficiency are provided by mother-tongue teachers.
PhD programmes and postgraduate courses. The main aim of the course is enable the students to translate a variety of texts including audiovisual texts from Chinese to Italian and viceversa, with full consciousness of each phase of the translating process and of the different techniques and strategies in translation.
Liu, Thinking Chinese TranslationRoutledge, London and New York, testo in pdf online; sezioni indicate dalla docente Materiali da forniti dalla docente. All the parts of the exam must be passed in the same date: Il Cinese per gli ItalianiVol 2. Oral exam questions about the grammatical and cultural topics studied for the course.
Home Prospective students Current students Exchange students Graduates. Hepli the website of Serena Zuccheri. Search Course unit catalogue. The student has to answer to some open questions about topics that have been discussed in class.
Le parole vuote nel cinese modernoHoepli, Milano, Teaching Mode Traditional lectures. The score is out of thirty. I radicali e i caratteri cinesi dei livelli 1 e 2 dell’esame HSK. Teaching methods Interactive frontal lectures with ppt files support.
Università degli Studi di Perugia
Courses Bachelor’s degrees Master’s degrees Bachelor’s degrees no longer running Master’s degrees no longer running. Teaching tools Books, dictionaries and ppt files. The course aims to provide the basic elements of phonetics, writing and the basic sentence structure of the Chinese language.
Hoepli, for written and oral tests. Additional teaching material will be used and provided by the teacher during the lessons and uploaded on the e-learning page of the course. Frammatica student should have a good basic knowledge of Chinese language and culture and be able to understand, analyze and produce a wide range of written and oral texts.
Teaching tools Books, xinese and ppt files. The translating activities shall be regularly checked during the classes, where also the suggested Bibliography shall be discussed.
Hoepli, ; Romagnoli C.